В конце всех наших бед… Прощание преданного читателя с "Колесом времени"

Великий путь завершён. Завершён логически, эмоционально и, пожалуй, закономерно-неизбежно. Долгие годы, когда любимы герои, впервые встретившиеся в те времена, когда только начиналось мое взросление, шли рядом. И пусть встречи были редки, Ранд, Мэт, Перрин, Эгвейн и Найнив, и еще десятки других персонажей из сотен других сюжетных линий словно стали частью меня самой. Восхищение сменялось разочарованием, скукой, раздражением, надеждой и снова восхищением… И вот, в конце всех пережитых  в этом приключении бед, путь наконец-то завершен.

Решиться на прочтение завершающей книги из  монументального и эпохального цикла "Колесо времени" (на самом деле, ни один эпитет не будет полным) было совсем не просто. Я даже по дороге увильнула в сторону, решив вновь оживить первые романы в авторстве Джордана и попытавшись понять, как эволюционировало мое восприятие мира и героев и почему мне, собственно, показалось, что завершение, написанное рукой Сандерсона, было гораздо более живым, чем все десяток с лишним книг, прочитанных до этого. И даже сформулировать свои ощущения после прочтения "Памяти света" почему-то невероятно тяжело. Но начнем, пожалуй, по порядку.

Знаю, что вызову гнев немалого числа поклонников Джордана, но "Память света", в итоге разбитая на три книги, но все же воспринимающаяся как нечто цельное, стала лучшим томом фэнтези-эпопеи. Для меня лично - причина в Сандерсоне. В том, что он вернул мне эмоциональность, трепетность, трогательность, глубину, которая в моей голове была присуща персонажам. Что он вновь позволил встретиться с Рандом, образ которого сложился в моем сознании с первых книг и несколько помутнел в процессе путешествия по мучительно растянутым продолжениям, за Перрина, которого я наконец-то начала понимать как личность, но больше всего - за Мэта, который вновь стал нескончаемым источником улыбок, ироничным, смешным и неповторимым. Мэта, который вновь стал собой. Его проза, его мастерство вернуло в сагу эмоции и жизнь, глубину проработки персонажей (личностей, а не мира) и многослойность, не перерастающую в тяжелое бремя.  Я помню, с  каким восторгом я читала первые два-три, а может даже пять томов "Колеса времени", и вернувшись обратно и перечитав "Око мира", "Возрожденный дракон" и "Восходящую тень" я ничего из  этого не испытала снова. Куда делись эти эмоции, пленившие десяток с лишним лет назад? Куда делись столь яркие персонажи? Оказалось, что они жили лишь во мне, сформировались в сознании как некие воображаемые (или, скорее, литературные) друзья. И на самом деле никогда такими в изложении Джордана и не были. Тогда,  на заре юности,  мир - и книги - воспринимались по другому, и  воображение легко компенсировало и маскировало недостатки. Я изменилась, изменилось и отношение к читаемому, и эта эволюция была внутренней и никак не касалась самих произведений. Если бы впервые я встретила Ранда на страницах книги сегодня, я думаю, что никогда бы не прочитала 14 книг.  Но дело вовсе не в этом. Дело в том, что каким-то непостижимым образом под пером Сандерсона воплотились и мои мечты, мои представления об этих персонажах, любимых  и родных. Я думаю, что каждый из  читателей, для кого Ранд и компания давно стали друзьями, с которыми они прошли немалый жизненный путь, особенное если этот путь попал на стадию становления во взрослой жизни, испытывает похожие эмоции.  Встречи со старыми дурьями, искупления и окупившегося прочтения всей саги до конца. Усилиями Сандерсона замкнулся круг, завершилась маленькая по меркам Вселенной, но очень длинная в рамках жизненного пути веха, равная десятилетиям. И лично для меня ощущение своеобразного литературного катарсиса  - заслуга мага, литературного мага мистера Сандерсона, который сумел используя чужую канву создать нечто гораздо большее, чем я могла ожидать.

Ну а теперь о самой книге. "Память света" с тревожного ожидания и предчувствия неминуемых потерь проводит по длинному пути безысходности, отчаяния, гаснущей, а затем и едва треплющейся надежды до печали утраченного и осознанного,  окупившегося неимоверной ценой и омытого кровью перерождения. Большую часть книги занимает Последняя битва, которую мы столь ждали со времени "Сердца зимы", а затем - безысходно ждали  с новостями о все большем затягивании эпопеи и  незавершении прижизненных трудов Великого Миротворца. И благодаря ставшему фирменным сандерсоновским приему разорванного повествования, разбивания эпогей на короткие фрагменты, демонстрирующие события, происходящие с каждым героем по отдельности, создавалось удивительное ощущение "пульса" происходящего. Безысходно и неумолимо, события в их ужасающей и подавляющей лавине довели до отчаяния и почти безнадежности. И свет, засиявший в конце, стал оттого еще более ярким. Сумев соединить эпичность борьбы с Темным с личной эволюцией Ранда, Сандерсон, воплощая замыслы Джордана создал удивительно яркое с эмоциональной точки зрения повествование. Повествование, которое принесло не только ощущение того самого катарсиса, но и понимания, глубокого сопереживания и погружения в личности героев. То, что мы потеряли всего одного центрального персонажа, показалось слишком мягким вариантом событий на фоне пережитого отчаяния. Но в конце концов все свершилось так, как и должно было свершиться - и неожиданно, и закономерно со всех точек зрения одновременно. Завершенно… пожалуй, именно этот эпитет подойдет лучше всего., думаю, будет честно признаться: если бы Ранд ал'Тор не остался в живых и не избавился от  груза, лежащего на его плечах, и от всей снедающей его боли и обреченности, я бы никогда Джордану не простила всех этих 14 книг, которые следовало завершить как минимум вполовину меньшим числом томов. А, с другой стороны, если бы все так не затянулось, я бы никогда не прочитала три восхитительных тома в исполнении  Брэндона Сандерсона… Так что, наверное, как и все в жизни: все произошло именно так, как и должно было произойти.

Всплакнуть и взгрустнуть пришлось не раз, и после переворачивания последней страницы еще долго не хотелось даже шевелиться. Застывший в немом ожидании воздух и абсолютная тишина глубокой ночи отметили завершение целой эпохи. Эпохи, подарившей настоящих книжных друзей и позволившей не раз сбежать от реальности в  их компании. Читательской эпохи, посвященной одному из самых масштабных миров и самых удивительных из приключений в фэнтези-литературе.

P.S. Я не могу не завершить беседу о "Колесе времени" огромным и длительным поклоном в адрес волшебников из  Гильдии переводчиков Цитадели детей света. Если вы никогда не заглядывали к ним в гости, вы вряд  ли заслуживаете звания поклонника Джордана. Часто неоценённые по достоинству их неустанные труды по переводу произведений Джордана на русский заслуживают искренней благодарности.  Тем более, что результат, любовно отредактированный и обсужденный сообществом, всегда превосходит переводы, заказанные издательствами. Спасибо, друзья!

Популярні публікації